
扩:就是扩展。
1、把文言文中的单音节词扩为同义的双音节词或多音节词。
例:“更若役,复若赋,则如何?”译句:“变更你的差役,恢复你的赋税,那么怎么样呢?”“役”、“赋”扩展为双音节词。
2、对于一些紧缩复句或言简义丰的句子,在翻译时,要根据句义扩展其内容,才能使意思表达清楚。
例:“怀敌附远,何招而不至?”译句:“使敌人降服,让远方的人归附,招抚谁,谁会不来呢?”
2017中考文言文翻译方法:扩.doc正在阅读:
2017中考文言文翻译方法:扩08-01
[童年的发现作文450字左右五年级]童年的发现作文450字02-06
供电局客户服务个人工作总结:客户服务人员个人工作总结03-31
2017年天津大港中考化学试题及答案12-17
2020年青海成人高考高起点数学(理)真题及答案(图片版)07-17
本人述职报告事业单位教师03-21
劳动节作文800字:劳动节作文字:10-01