
选:就是选择,文言文中一词多义,一词多用的现象很常见,因此要选用恰当的词义翻译才能使句子正确。
例:“威天下不以兵革之利。”“兵”是一个多义词,它有“兵器;士兵、军队、军事、战争”等义项。例句中的“兵”翻译时应选择“兵器”。
为便于同学们记忆,特将文言文的翻译方法编成一段顺口溜:
文言语句重直译,把握大意斟词句,人名地名不必译,古义现代词语替。
倒装成分位置移,被动省略译规律,碰见虚词因句译,领会语气重流利。
正在阅读:
2017中考文言文翻译方法:选08-01
2017年高级会计师考试知识点梳理(4)02-14
2020年小学教育专业大学排名|2020小学教育专业大学排名12-02
木头人游戏作文550字07-11
关于秋天的高中优秀作文10篇10-15
同学聚会策划书【三篇】12-11
人生表演的舞台作文500字12-14
2023年山东执业医师报名现场审核时间及材料【2月20日-3月5日】01-29
小学生课余生活作文三篇04-03
春天来了作文300字09-28