
本期主题【高考】
College entrance examination, also known as NationalHigher Education Entrance Examination, is one of themost influential examinations in mainland China.Qualified senior high school graduates and studentswith the same educational level can take the examonce a year. The three mandatory subjects are Chinese, Mathematics and foreign language—usually English and the test papers vary from province to province. College entranceexamination is so authoritative that almost all the admissions made by the universities arebased on students' scores in the exam. Therefore, many Chinese regard it as a critical event intheir life. In recent years, people pay more attention to the college entrance examinationsystem and various proposals about its reform have been put forward. Experts claim that thefundamental reform of the examination lies in the university admission system.
参考翻译:
高考,即全国高等教育入学考试(National HigherEducation Entrance Examination),是中国大陆最有影响力的考试之一。合格的高中毕业生和具有同等学力(educational level)的学生每年可以参加一次考试。学生必考的(mandatory)科目为语文、数学和外语—通常是英语,不同的省份的考试试卷各不相同。高考非常具有权威性,几乎所有大学都根据高考分数录取学生,因此,很多中国人把高考看作是决定人生的关键事务。近年来,人们越发关注高考体制,提出各种改革高考的建议。专家称改革高考录取制度是改革的根本。
正在阅读:
2018考研英语翻译每日一句:高考11-14
广东珠海2020考研成绩查询时间:2月20日下午5点起公布01-20
2018年9月浙江计算机二级报名时间:6月10日-7月1日06-19
2017年钢管租赁合同范本10-11
河南濮阳2019年考研时间:12月22日至12月23日07-28
2019年寒假社会实践报告(10篇)09-05
德国移民的真实生活!这5件事你该了解!06-02
高考优秀作文范文:以“美的瞬间”为题11-10
学骑自行车作文500字05-23