
本期主题【旅游】
As a fashionable leisure activity, travelling is favored by a growing number of people. Due to the rapid development of economy, the improvement of living standard and the government's support of tourism, travelling is becoming more and more popular in China. Travelling has gradually become an essential part of people's daily life. On holidays, numerous Chinese tourists would swarm into scenic spots across the world. When travelling, people can broaden their horizons, enrich their knowledge and appreciate beautiful natural landscapes, which would eventually help to relax themselves physically and mentally. Thanks to the rich tourism resources and the enormous tourism market in China, the tourism industry has become an important part of China's economy at present.
参考翻译:
旅游作为一种时尚的休闲活动,为越来越多的人所喜爱。经济的迅猛发展、生活水平的提高,以及政府对旅游业的支持使得旅游在中国越来越流行。旅游已逐步成为人们日常生活必不可少的部分。每逢假期,大批的中国游客就会涌入世界各地的景点。旅游时人们可以开阔视野,增长知识,欣赏大自然的美丽风光,最终得以放松身心。中国的旅游资源丰富,旅游市场巨大,目前旅游产业已经成为中国经济一个重要的部分。
正在阅读:
2018考研英语翻译每日一句:旅游11-25
高一周记800字贴近校园生活-高一周记800字校园生活08-09
2022年黑龙江环境影响评价工程师报名时间及报名入口【3月31日-4月6日】04-21
一封给自己的信作文500字11-22
状物作文800字 初二|初二状物作文:花_650字10-31
2020下半年辽宁教师资格初中美术学科知识与教学能力真题及答案(Word版)04-24
涉校安全隐患排查整治总结报告10-21
2015年重庆沙坪坝中考道德与法治真题及答案A卷(Word版)07-16