The I SO labeling standards ban vague or misleading claims on product packaging, because terms such as “environmentally friendly”and “non-polluting”cannot be verified. (05.6 Passage 2)
分析主干院The standards ban claims本句只含一个原因状语从句,结构上较为简单。值得注意的是,句中的名词词组大多含有修饰成分,如:The ISO labeling standards, claims on product packaging, terms such as...。
译文ISO 标识标准禁止在商品的包装上出现模糊的或会引起误导的产品说明,因为我们无法证明类似“环保”、“无污染”等这样的字样。
本文来源:https://www.wddqw.com/YvfO.html 正在阅读: 2017年英语专业英语四级阅读难句解析609-19 小学生关于三年级写事作文300字04-09 2017江苏镇江中考分数什么时候公布01-10 2020年山西朔州初级经济师证书领取时间:2021年3月15日开始09-27 物业工程主管个人简历-物业主任个人简历10-27 [个人工作失职自我检讨书范文]个人工作失职检讨书范文四篇01-07 我拥有,我快乐作文800字11-09 枫桥夜泊改写成散文07-13 2018年山东考研考点安排表03-23 [24节气之小暑古诗]24节气小暑初伏01-12
相关热搜
推荐文章
热门阅读
|