The I SO labeling standards ban vague or misleading claims on product packaging, because terms such as “environmentally friendly”and “non-polluting”cannot be verified. (05.6 Passage 2)
分析主干院The standards ban claims本句只含一个原因状语从句,结构上较为简单。值得注意的是,句中的名词词组大多含有修饰成分,如:The ISO labeling standards, claims on product packaging, terms such as...。
译文ISO 标识标准禁止在商品的包装上出现模糊的或会引起误导的产品说明,因为我们无法证明类似“环保”、“无污染”等这样的字样。
本文来源:https://www.wddqw.com/YvfO.html 正在阅读: 2017年英语专业英语四级阅读难句解析609-19 高中议论文范文:小议压力的善与恶11-14 2016年福建莆田市城厢区南门学校代课教师招聘公告02-09 2018年广西成人高考报名入口点击进入04-23 背黑锅作文600字07-03 2020江苏淮安市第二人民医院招聘第一批护理人员公告【25人】01-04 2017年浦发银行沈阳分行校园招聘10人公告(辽宁)03-12 天津国土资源和房屋职业学院2017年12月英语四级报名时间01-31 有关24节气立秋的作文500字5篇08-03 2017鸡年年会总经理发言稿08-26
相关热搜
推荐文章
热门阅读
|