
本期主题【贪贿罪门槛】
Corruption threshold
The Supreme People’s Procuratorate has lifted the legal corruption threshold from 5000 yuan to 30,000 yuan, creating a new judicial standard for bribery and embezzlement cases. This change reflects both Chinese economic developments and legal precedent, but China’s fight against corruption remains strong, reported China Daily.
人民检察院将贪贿罪的起刑金额由人民币5000元提升到3万元,为贪污受贿罪设立了新的认定标准。据《中国日报》报道,贪贿罪门槛的改变,反映出中国经济的发展以及司法先例,但是中国反贪贿的努力不会改变。
马上学:本次司法解释设置了“贪贿罪门槛”,并规定了其量刑标准:贪污受贿3万元视为“数额较大”(large amount),20万元以上不满300万元的为“数额巨大”(huge amount),300万元以上的则为“数额特别巨大”(extremely huge amount)。
正在阅读:
2018考研英语翻译每日一句:贪贿罪门槛11-08
2016下半年海南教师资格证考试中学教育知识与能力真题及答案(Word版)08-07
[我的自画像初一作文600字男]我的自画像初一作文600字01-01
趣味儿童绕口令:【羊和狼】03-25
公司里犯错检讨书500字范文06-19
小升初考试数学必考知识点归纳_小升初数学考试易错知识点08-13
描写中秋节的英语日记【十篇】08-18
2019年安徽宿州中考生物答案(已公布)04-06