请将下面这段话翻译成英文:
微博名人的言论 当下,名人微博(Weibo)已成为信息发布和舆论制造的重要源头。各种媒体也热衷于对名人微博的言论进行传播,共同推动其成为舆论热点。名人与公众人物,拥有很多的粉丝、更多的话语权,正因为如此,名人必须有比普通人更多的义务,对这个社会多承担一些责任;名人在进行微博发言时需以负责任的态度谨慎使用手中的话语权。
请将下面这段话翻译成英文:
微博名人的言论 当下,名人微博(Weibo)已成为信息发布和舆论制造的重要源头。各种媒体也热衷于对名人微博的言论进行传播,共同推动其成为舆论热点。名人与公众人物,拥有很多的粉丝、更多的话语权,正因为如此,名人必须有比普通人更多的义务,对这个社会多承担一些责任;名人在进行微博发言时需以负责任的态度谨慎使用手中的话语权。
1.信息发布和舆论制造:可译为release information and create public opinions,其中“舆论”即公众的观点,可译为public opinions。 2.传播:翻译为disseminating,也可译为spreading。 3.话语权:翻译为right of say,为固定表达,也可译为freedom of speech。 4.以负责任的态度谨慎使用…:翻译为be responsible and careful in using...
本文来源:https://www.wddqw.com/tvnn.html 正在阅读: 2017年专业英语四级翻译模拟试题及答案:微博名人的言论08-31 4.1愚人节捉弄人的祝福语10-25 学生心灵鸡汤励志小故事20则04-12 玩冰作文700字10-03 魅力宸小作文900字10-01 2018年安徽合肥市重点高中排名06-25 我眼中的《西游记》人物作文500字10-02 六年级家乡的春节400字作文03-26 2023年冬季宁夏银川普通高中学业水平合格性考试报名入口(10月23日开通)10-10 我的校园生活高中作文600字05-26
相关热搜
推荐文章
热门阅读
|