
本期主题【大获成功】
Pull off a coup
Didi Chuxing, one of China’s largest ride-hailing services, pulled off a coup against its rival Uber China after the US tech giant Apple Inc invested $1 billion in the company on May 13. The injection of funds marks the single largest investment Didi has ever received. According to Didi’s president, Jean Liu, the two companies will work together on technology, marketing and products.
中国的打车服务平台之一滴滴出行在与老对头优步的竞争中大获成功,滴滴在5月13日获得了科技巨头苹果公司价值10亿美元的投资。这笔资金注入也是滴滴迄今为止获得的一笔投资。滴滴总裁柳青表示,两家公司将在科技、营销以及产品上展开合作。
马上学:Coup指“突然的成功之举”,常与动词score或者动词短语pull off连用表示大获成功。此外,coup还可表示“政变”,stage a coup指“发动政变”。