
Some attributed virtually every important cultural achievement to the inventions of a few,especially gifted peoples that, according to diffusionists, then spread to other cultures.
【分析】复合句。句子主干包含 attribute...to...结构;that 引导的定语从句修饰先行词 inventions;according to diffusionists 为插入语。
【译文】有些人类学家认为,几乎每项重要的文化成就都是少数特别有天赋的民族所发明创造的。根据传播论者的看法,这些发明后来传播到其他的文化中。
【点拨】1) attribute...to... 含义是“将...归因于...”。2)virtually 意为“几乎,简直;实际上”。
【临摹】我们把成功归因于你的有益的建议和指导。
正在阅读:
2002年黑龙江牡丹江市中考英语真题及答案(Word版)05-31
小学生美好的愿望作文500字【五篇】01-11
小学学奥数对孩子数学有帮助没有,小学奥数关于数学日记的分享08-27
元旦给客户的祝福语:祝你幸福平安08-14
汉语拼音绕口令训练-汉语拼音绕口令集锦01-23
2018年宁夏中医医院暨中医研究院招聘工作人员公告06-15
母亲60大寿的简短祝寿词10-10
自己编童话作文500字06-28