
Some attributed virtually every important cultural achievement to the inventions of a few,especially gifted peoples that, according to diffusionists, then spread to other cultures.
【分析】复合句。句子主干包含 attribute...to...结构;that 引导的定语从句修饰先行词 inventions;according to diffusionists 为插入语。
【译文】有些人类学家认为,几乎每项重要的文化成就都是少数特别有天赋的民族所发明创造的。根据传播论者的看法,这些发明后来传播到其他的文化中。
【点拨】1) attribute...to... 含义是“将...归因于...”。2)virtually 意为“几乎,简直;实际上”。
【临摹】我们把成功归因于你的有益的建议和指导。
正在阅读:
高一散文100字:小广场06-06
三年级写人作文:巧手的妈妈10-02
国学经典诵读活动主持词优秀范文03-30
2017年5月高级物流师真题12-23
一年级成语故事【十篇】04-09
部队党员自查报告2021:部队党员自查报告201608-03
[高三誓词 高考励志誓词]高考励志誓言誓词201607-16
2019年天津高考英语试卷真题及答案解析:2019年天津高考文综真题11-23
幼儿中班寒假评语精选【三篇】09-26
离家的感觉作文800字01-02