
Several massive leakages of customer and employee data this year-from organizations as diverse as Time Warner, the American defense contractor Science Applications International Corp and even the University of California, Berkeley-have left managers hurriedly peering into their intricate IT systems and business processes in search of potential vulnerabilities.
【分析】简单句。本句显得较复杂,主要是由于列举成分较多,破折号之间的部分全是列举,如果去掉,句子结构则非常明显。主干为 leakages have left managers peering into IT systems and business processes,注意其中的 leave sb. doing 结构。
【译文】今年几起严重的客户和雇员资料泄漏亊件发生在各种各样的机构里,包括时代华纳公司、美国防卫项目承包商科技应用国际公司,甚至加利福尼亚大学伯克利分校。这些事件使得管理者们匆忙仔细检查他们复杂的信息系统和业务流程以寻可能存在的安全隐患。
【点拨】leakage意为“泄露,渗漏”,其动词时leak。
正在阅读:
2017年美国留学政策有什么变化01-13
2018国家开发银行上海分行校园招聘公告02-26
小学生我的业余生活作文【六篇】09-29
我的暑假计划英语作文100字【三篇】01-25
一堂有趣的课作文300字08-16
关于暂停2020年四川资阳市普通话水平测试工作的公告01-11
2016年内蒙古乌海市中考生物真题及答案(Word版)05-28
最新大学生实习总结报告03-18