[#四六级考试# 导语】©文档大全网英语四六级频道为备考四级的同学整理了2019年12月大学英语四级翻译练习题:快速老龄化,希望可以为大家带来帮助,预祝大家高分通过大学英语四级考试,一起来练习吧。

英语四级翻译练习题:快速老龄化
根据全国老龄工作委员会(the China National Committee On Aging)的数据来看,到2053年,中国60岁及以上的老人数量预计 会从目前的1.85亿一跃变为4.87亿,或者说是占总人口的35%。扩 张的比例是由于寿命的增加和计划生育政策(family planning policies) 限制大部分城市家庭只生一个孩子。快速老龄化对社会和经济稳定 造成了严重威胁。
参考译文
The number of people aged 60 and above in China is expected to jump from the current 185 million to 487 million, or 35 percent of the population, by 2053,according to figures from the China National Committee On Aging. The expanding ratio is due both an increase in life expectancy and by family planning policies that limit most urban families to a single child. Rapid aging poses serious threats to the country’s social and economic stability.
正在阅读:
2019年12月大学英语四级翻译练习题:快速老龄化02-06
2018年广东深圳成人高考成绩查询时间:11月下旬08-12
体育部的活动总结范文三篇11-15
2023年湖南护士资格证成绩查询网站:https://www.21wecan.com05-15
iPhone 12上市已三天,发现它的优缺点了吗?06-04
2017年社会工作者工作计划范文05-05
幼儿园小班亲子活动主持词三篇03-08
普通员工个人年终总结通用05-24
暑假趣事200字作文二年级08-21
地下城堡3魂之诗先祖之印怎么获得?06-05
生活给我的思考作文800字12-16