[#四六级考试# 导语】®文档大全网英语四六级频道为备考四级的同学整理了2019年12月大学英语四级翻译练习题:全球化,希望可以为大家带来帮助,预祝大家高分通过大学英语四级考试,一起来练习吧。

2019年12月大学英语四级翻译练习题库
英语四级翻译练习题:全球化
全球化是一种全球一体化(international integration)的进程。它发端于国际间视角、产品、理念以及其他文化领域的互换。全球化作为一种新的经济和社会发展趋势,给中国带来了机遇,也带来了挑战。一方面,中国正成为世界制造业中心并在国际舞台上发挥着日益重要的作用。另一方面,我们也面临着如何在全球化进程中既要发展经济,又要传承优秀文化传统的问题。
英语四级翻译参考翻译:
Globalization is the process of internationalintegration. It originated from the exchange ofinternational views, products, ideas, and otheraspects of culture. As a new trend of economic andsocial development, globalization has presentedChina with both opportunities and challenges. On the one hand, China is becoming the center ofthe world manufacturing and playing an increasingly important role in the international arena.On the other hand, we are also confronted with the problem of how to inherit our excellentcultural traditions as well as develop our economy in the process of globalization.
注意事项:
1.它发端于国际间视角、产品、理念以及其他文化领域的互换:“发端于”可用 originate from表达;“国际间视角”可翻译为international view; “互换”可翻译为 exchange。
2.世界制造业中心:可翻译为the center of the world manufacturing。
3.我们也面临着如何在全球化进程中既要发展经济,又要传承优秀文化传统的问题:“面临”可译为be confronted with;“全球化进程中”可翻译为in the process of globalization;“传承优秀文化传统”可翻译为 inherit our excellent cultural traditions。
正在阅读:
机械工程师年度工作总结 个人:机械工程师年度工作总结10篇09-12
对刘海的依赖作文500字11-20
小升初简历制作技巧:家长自荐信05-10
2022年第一季度甘肃天水清水县普通话报名时间、条件及入口【2普通话考试0日起】02-06
小学生文具盒里的争吵作文300字12-01
寓言故事及感悟:乌鸦喝水09-09
2018考研政治28题救命金句浓缩版:毛泽东和史纲11-09
2017年标准版二手车交易协议书范本10-20
[乡镇干部辞职报告]乡镇站所长辞职报告08-18