
【#四六级考试# 导语】2018年6月六级考试就要到来了,为了让同学们更好准备六级考试,©文档大全网英语四六级频道特别整理了《2018年12月大学英语四级翻译练习题:丝绸之路》,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
2018年12月大学英语四级翻译练习题库
英语四级翻译练习题:丝绸之路
丝绸之路(the Silk Road)是历连接中国和地中海的一条重要 贸易路线。因为这条路上的丝绸贸易占绝大部分,所以在1877年它 被德国的一位地理学家命名为“丝绸之路”。这条古道从长安开始, 经过河西走廊(the Hexi Corridor),到达敦煌后分成三条:南部路线, 中部路线和北部路线。这三条路遍布新疆维吾尔自治区(Xinjiang Uygur Autonomous Region),然后扩展到巴基斯坦(Pakistan),印度, 甚至罗马。
The Silk Road is a historically important international trade route between China and the Mediterranean. Because silk comprised a large proportion of trade along this road, in 1877, it was named the Silk Road by an eminent German geographer. This ancient road begins at Chang’an, then by way of the Hexi Corridor,and it reaches Dunhuang, where it divides into three, the Southern Route,Central Route and North¬ern Route. The three routes spread all over the Xinjiang Uygur Autono¬mous Region, and then they extend as far as Pakistan, India and even Rome.
正在阅读:
2021年江苏苏州中考成绩什么时候出来?6月29日开通07-25
2016年10月份预备党员思想汇报范文02-21
河南2020年GMAT成绩查询时间及入口【附成绩单寄出日期】01-22
国庆节作文600字作文高一2021-高一国庆节作文600字怎么写03-02
鸟儿的松树作文350字09-24
春雨作文400字09-11
关于新年的活动总结三篇01-23
小学三年级作文写我的同学09-14
2018年事业单位综合应用能力C真题与答案解析(Word版)12-02
初中叙事作文:游溱湖08-14