【#四六级考试# 导语】英语翻译在四六级考试的重要性不言而喻,为了帮同学们更好的提高翻译水平,帮助大家备考,©文档大全网四六级频道为大家整理了《2019年6月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名》一文,希望对大家备考有所帮助,并预祝同学们高分通过考试。

2019年6月大学英语六级翻译练习题库
英语六级翻译练习题:中国人的姓名
中国人的姓名通常姓(family name)在前,名(givenname)在后。中国有10多亿个名字,所以人们即便在随意场合也可能会连名带姓地介绍自己,这是很寻常的。历,人名的受欢迎稈度会随着时事而变化。例如,文化 大革 命(Cultural Rcvolution)期间,“红”颇受欢迎,因其代表“革命”。20世纪80年代改革开放时期,“致富”成为一个名字,因其意为“变得富有”。
汉译英:
In China the family name is usually in front of thegiven name. It isn't unusual for a man to introducehimself by his family name with given name even incasual situationsbecause there are more than abillion given names. The Chinese given name has ahistory of changing with popularity depending on what events were going on. For instance,during the Cultural Revolution Hong (the color red) was very popular as it presentsrevolution. During the reform and opening up in the 1980s, Zhifu became one given name asit means “getting rich”.
正在阅读:
2019年6月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名10-01
劳动的快乐之挖芋艿作文500字10-03
2019年陕西榆林中考时间:7月3日-5日全市共设24个考点04-15
北京2019年GMAT成绩查询时间及入口【附成绩单寄出日期】03-01
2020年海南法律职业资格主观题考试成绩查询时间及入口10-07
幽默的两岁幼儿哲理故事3篇10-18
金融事务专业大学生求职信字数300字大全09-03
高考励志誓言,激情燃烧,决战高考02-10