公羊传·隐公元年-公羊传:《昭公元年》原文译文

副标题:公羊传:《昭公元年》原文译文

时间:2022-03-07 18:43:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#能力训练# 导语】《公羊传》的作者旧题是战国时齐人公羊高,他受学于孔子弟子子夏,后来成为传《春秋》的三大家之一。下面是©文档大全网分享的公羊传:《昭公元年》原文译文。欢迎阅读参考!



  【原文】


  元年,春,王正月,公即位。


  叔孙豹会晋赵武、楚公子围、齐国酌、宋向戌、卫石恶、陈公子招、蔡公孙归生、郑轩虎、许人、曹人于漷。此陈侯之弟招,何以不称弟?贬。曷为贬?为杀世子偃师贬。曰:“陈侯之弟招,杀陈世子偃师。”大夫相杀称人,此其称名氏以杀何?言将自是弑君也。今将尔,词曷为与亲弑者同?君亲无将,将而必诛焉。然则曷为不于其弑焉贬?以亲者弑,然后其罪恶甚。《春秋》不待贬绝而罪恶见者,不贬绝以见罪恶也?贬绝然后罪恶见者,贬绝以见罪恶也。今招之罪已重矣,曷为复贬乎此?著招之有罪也。何著乎招之有罪?言楚之托乎讨招以灭陈也。


  三月,取运。运者何?内之邑也。其言取之何?不听也。


  夏,秦伯之弟鍼出奔晋。秦无大夫,此何以书?仕诸晋也。曷为仕诸晋?有千乘之国。而不能容其母弟,故君子谓之出奔也。


  六月,丁巳,邾娄子华卒。


  晋荀吴帅师败狄于大原。此大卤也,曷为谓之大原?地物从中国⒀,邑人名从主人。原者何?上平曰原,下平曰隰。


  秋,莒去疾自齐入于莒。


  莒展出奔吴。


  叔弓帅师疆运田。疆运田者何?与莒为竟也。与莒为竟,则曷为帅师而往?畏莒也。


  葬邾娄悼公。


  冬,十有一月,己酉,楚子卷卒。


  楚公子比出奔晋。


  【译文】


  鲁昭公元年,春季,周历正月,鲁昭公即位。


  鲁国大夫叔孙豹在漷这个地方与晋国的赵武、楚国的公子围、齐国的国酌、宋国的向戌、卫国的石恶、陈国的公子招、蔡国的公孙归生、郑国的轩虎,以及许国人、曹国人会晤。公子招就是陈哀公的弟弟招,这里为什么不称他“弟”呢?为了贬责他。为什么要贬责他?为了他杀世子偃师贬责他。《春秋•鲁昭公八年》记载:“陈侯的弟弟招,杀了陈国的太子偃师。”大夫相杀都是称“人”,这里称公子招的姓名,记载他杀了太子偃师是什么意思?是表示公子招可能由此而弑杀国君。现在公子招只是将要弑杀国君,为什么这里的说法就与亲手杀死国君的说法一祥呢?对国君和父母是不能存有弑杀的企图的,如果心存弑杀的企图一定要被诛杀。既然这样。那么为什么不在公子招弑君的时候贬责他呢?如果他亲手弑杀国君,那么他的罪恶就太大了。《春秋》对一些人不等贬责并断绝他的地位,而他的罪恶已经显示出来了,就不用贬责并断绝他的地位的方式来揭示他的罪恶;对另一些人必须贬责并断绝他的地位,他的罪恶才会显示出来,那么就用贬责并断绝他的地位的方式来揭示他的罪恶。现在公子招的罪恶已经很重大了,为什么又在这里贬责他呢?是为了让公子招的罪恶更显著。为什么要让公子招的罪恶更显著呢?因为是想表明楚国灭了陈国是以讨伐公子招为借口的。


  三月,鲁国军队占领了运这个地方。运是什么地方?是鲁国的一座城邑。这里说占领它是什么意思,因为运这个地方的人叛乱了。


  夏季,秦景公的弟弟鍼逃亡到晋国。秦国没有大夫,这里为什么记载呢?因为公子鍼是在晋国做官。公子鍼为什么要在晋国做官呢?秦国是一个拥有千辆战车的大国,但秦景公却不能容纳他的同母弟弟,所以君子称公子鍼到晋国做官为逃亡。


  六月,丁巳这天,邾娄国国君华死了。


  晋国大夫荀吴率领军队在大原这个地方打败了狄人。这个地方叫大卤,为什么称它为大原呢?一般来说,地点和物产的称呼应遵从中原各国的习惯,邑名和人名的称呼可以遵从它的主人的叫法。大原的“原”是什么意思?地势很宽阔平坦的地方叫“原”,地势低下但很平坦的地方叫“隰”。


  秋季,莒国的去疾从齐国进入曹国。


  昭公莒国的展逃亡到吴国。


  鲁国大夫叔弓率领军队去“疆运田”。“疆运田”是什么意思?就是与莒国明确国境线。与莒国明确国境线,那为什么要率领军队前往呢?因为鲁国惧怕莒国。


  安葬朱邾娄悼公。


  冬季,十一月,己酉这天,楚国国君卷死了。


  楚国的公子比逃亡到晋国。


  扩展阅读:《公羊传》简介


  《公羊传》亦称《春秋公羊传》、《公羊春秋》,是专门解释《春秋》的一部典籍,其起讫年代与《春秋》一致,即公元前722年至前481年,其释史十分简略,而着重阐释《春秋》所谓的“微言大义”,用问答的方式解经。《公羊传》与《春秋》起讫时间相同。相传其作者为子夏的弟子,战国时齐人公羊高。起初只是口说流传,西汉景帝时,传至玄孙公羊寿,由公羊寿与胡母生(子都)一起将《春秋公羊传》着于竹帛。《公羊传》有东汉何休撰《春秋公羊解诂》、唐朝徐彦作《公羊传疏》、清朝陈立撰《公羊义疏》。


  《公羊传》的作者旧题是战国时齐人公羊高,他受学于孔子弟子子夏,后来成为传《春秋》的三大家之一。


  《公羊传》是春秋三传之一即注释《春秋》的书,有左氏、公羊、谷梁三家,称为“春秋三传”。另有邹氏、夹氏二家,早在汉朝即已失传。《汉书·艺文志》,《史记·十二诸侯年表》,将春秋三传的渊源说得很详细。晋范宁评《春秋》三传的特色说:“《左氏》艳而富,其失也巫(指多叙鬼神之事)。《谷梁》清而婉,其失也短。《公羊》辩而裁,其失也俗。”


  《尚书》和《春秋》∶“左史记言,右史记事,言为《尚书》,事为《春秋》。”这是中国古代有记载的(甲骨文)最早的两部书。


  《春秋》是记事的,后多散佚,仅留下经孔子整理的鲁国的《春秋》,汉代有重新编撰整理的“春秋三传”,即《公羊传》、《谷(榖)梁传》、《左传》。《春秋》和《左传》是编年体史书。


  春秋经文,言简义深,如无注释,则无法了解。注释春秋的书,有左氏,公羊、谷(榖)梁三家,称为春秋三传。另有邹氏夹氏二家,早在汉朝即已失传。所以自汉至今,学者只藉三传研读春秋。


  《公羊春秋》作为家学,最初只是口耳相传,至公羊高的玄孙公羊寿(汉景帝时人)方与齐人胡毋生(《汉书》作胡母生,复姓胡毋,名子都,生是“先生”的意思)合作,将《春秋公羊传》定稿“著于竹帛”。所以《公羊传》的作者,班固《汉书·艺文志》笼统地称之为“公羊子”,颜师古说是公羊高,《四库全书总目》则署作汉公羊寿,说法不一。但比较起来把定稿人题为作者更合理一些。


  《公羊传》的体裁特点,是经传合并,传文逐句传述《春秋》经文的大义,与《左传》以记载史实为主不同。《公羊传》是今文经学的重要经籍,历代今文经学家时常用它作为议论政治的工具。同时它还是研究先秦至汉间儒家思想的重要资料。


  后世注释《公羊传》的书籍主要有东汉何休撰《春秋公羊解诂》、唐朝徐彦作《公羊传疏》、清朝陈立撰《公羊义疏》。


公羊传:《昭公元年》原文译文.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/dO0p.html