【#四六级考试# 导语】一分汗水一份收获,一时的成绩不重要,只要你用心的学习就好了。以下是®文档大全网为大家精心整理的内容,欢迎大家阅读。
1.2022年上半年大学英语四级翻译练习题
今天的翻译题是:1.________________(遇难者能否在灾难中生还)depends on many uncertain factors.
2._______________(证据肯定早已被破坏了) completely before the police arrived.
答案解析:
1.答案:Whether the victims can survive the disaster
详解:
考查主语从句:所需翻译的句子为该句的主语,“能否…”提示从句用Whether引导,注意在主语从句中只能用whether,不能用if。
考查固定搭配:表示“存活,活下来,幸免于难”,用survive,后直接跟宾语,注意此处不能加介词from。只有在表示习惯,习俗,礼仪等沿袭时才用survive from。
2.答案:The evidence must have already been destroyed
详解:
考查被动语态:“证据”是“被破坏”,需要用被动语态。
考查情态动词:must表示肯定的推测,且“证据被破坏”先于the police arrived发生,所以用情态动词的完成时。
考查高频词汇:“证据”的表达为evidence。
2.2022年上半年大学英语四级翻译练习题
今天的翻译题是:1.On my way to the important interview,________________(他所做的就是祝我好运).
2.Due to the unexpected changes,______________(这个计划需要修改).
答案解析:
1.答案:what he did was to wish me good luck//what he did was wishing me good luck
详解:
考查主语从句:用what引导主语从句。
考查主语的表达:可用不定式或动名词作表语。
考查常用表达:“祝好运”表达为wish sb good luck.
2.答案:this plan has to be revised/modified
详解:
考查被动语态:“计划”与“修改”是被动关系,用be done的被动结构。
考查高频词汇:“修改”的常用表达为revise或modify。
3.2022年上半年大学英语四级翻译练习题
今天的翻译题是:1._____________________(尽管他已筋疲力尽),he still kept on running.
3.Many people believe that international tourism _________________________(对经济发展有积极作用).so local government should be encouraged to promote it.
答案解析:
1.答案:Although/Though he was exhausted
详解:
考查让步状语从句:用Although或Though表示“虽然,尽管”的意思。
考查高频词汇:“筋疲力尽”的表达为be exhausted。
2.答案:plays an active role in economic growth/development // has positive effects on economic
growth/development
详解:
考查固定搭配:“有作用”的表达常用play a role或have an effect on 结构。
考查高频词汇:“积极的”常用active和positive,“发展”可用growth或development。
2022年上半年大学英语四级翻译练习题.doc正在阅读:
2022年上半年大学英语四级翻译练习题04-03
2021下半年青海英语六级成绩什么时候公布?2022年2月24日公布CET6成绩03-12
风吹雨滴,书如海作文700字09-10
包饺子作文开头结尾07-31
2021年青海妇产科主治医师成绩查询时间及查分入口【6月4日起】07-23
2020年黑龙江资产评估师考试成绩查询时间及成绩认定01-21
阳光作文400字06-19
2019年湖南中级银行从业资格考试合格标准均为60分04-10
六年的时光作文400字06-20
我当主持人作文800字06-20