
A: I am afraid I cannot lend my new car to you. Icannot live it without it for a minute.
恐怕我不能把新车接给您,我一分钟也离不开它。
B: Don’t be such a dog in the manger.
别这么不够朋友。
【解词释义】
A dog in the manger字面意思是“狗占着马槽”,比喻为“占据某职位又不去做那个位置事情的人”或“占据某物又不用某物的人”,和我们汉语中的“占着茅坑不拉屎”的意思相同。
2016每日高频英语六级口语练习132.doc正在阅读:
2016每日高频英语六级口语练习13202-16
河南商丘2018考研复试安排【已公布】02-18
开学典礼活动的总结报告08-26
奶奶做的美食作文300字05-13
我想成为足球小将作文500字07-11
专科毕业自我鉴定怎么写(附范文5篇)12-06
亲人搬新家简单祝福语短信10-29
2018广东佛山市顺德区国华纪念中学招聘【教师平均年工资30万元】06-10
中元节朋友圈经典祝福语11-22
银行招聘信贷岗是做什么的?04-18