
咏雪
【原文】
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
【翻译】
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈的人谈论诗文义理。不一会儿,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“在空中撒盐大约可以比拟吧。”他另一个哥哥的女儿说:“不如用柳絮随风飘飞来比拟。”谢太傅听了大笑,感到很高兴。谢道韫就是谢安大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
【导读】
《咏雪》选自《世说新语·言语》。课文围绕着下雪这一中心,三个人说了三句话。谢安是在雪下大了时问了句:“白雪纷纷何所似?”谢安是个大政治家,但在家中则是父辈,教育子弟循循善诱,“纷纷”两个字就很有启发性。白雪纷纷提示了当时的雪飘洒得多而杂乱的样子。兄子比拟作“撒盐”。撒盐像霜不像雪,色似而形不似。兄女比拟作“飞絮”,则色形皆似。兄女就是东晋有名的才女谢道韫,孩童时期,一句话就显示出其不凡的才气。
正在阅读:
7年级上册世说新语咏雪翻译03-29
2022年植树节短信祝福句子(5篇)05-08
2017年宁夏回族自治区银川市德胜工业园区管委会招聘工作人员公告【10人】02-15
去商店退款常见的英语口语对话11-12
2020年黑龙江期货从业资格考试报名流程(预约式)01-28
提高初中英语听力的方法与策略_提高初中英语听力四大宝典10-10
守候幸福作文800字12-15
校园环境倡议书范文2022(5篇)04-18
2020年江西中药学职称考试成绩查询入口【已开通】10-11
2017年中考物理知识要点:汽化和液化09-14