古诗登西楼怀汤损之翻译赏析

时间:2022-09-08 23:16:20 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗登西楼怀汤损之翻译赏析

《登西楼怀汤损之》作者为宋朝诗人、文学家陈允平。其古诗全文如下:

杨柳飘飘春思长,绿桥流水绕宫墙。 碧云望断空回首,一半阑干无夕阳。 【前言】

《登西楼怀汤损之》是宋代诗人陈允平创作的一首七言绝句。 【注释】

⑴碧云:青蓝色的天空里飘着白云。 ⑵回首:回忆。 ⑶阑干:指眼泪纵横。 【翻译】

春天杨柳轻拂,思念无限;绿色杨柳,潺潺流水围绕宫墙;登高望远,碧云千里,回首远望;在无限的夕阳下,只有思妇眼泪纵横。 【赏析】

前二句写作者登上西楼,凭空俯视。但见春色满目,杨柳枝条吐着嫩绿,在微风中轻轻飘荡;一条清澈的春水,在两岸葱茏绿杨的掩映下,环绕宫墙缓缓地流去,引起了作者对友人的长长思念。 后两句写在流光溢彩的春色里,本应心情愉悦,可是作者却因飘柳与Org流水唤起的回忆而情不自已,痴痴地凝望着远处那无边无际的蓝天白云。猛然之间他又醒悟过来,往事如烟,即便望断碧云,也

1


只是“空回首”而已。再低头一看,夕阳正在悄然隐去,一半的阑干上已看不见阳光了。

全诗以景收笔,不了了之,在情景交融之中透出一种不言而神伤的情韵。

--- 2

来源网络整理,仅供参考


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f07bcf49e0bd960590c69ec3d5bbfd0a7956d5ad.html