《马说》是唐代文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文,属论说文体,“说”是“谈谈”的意思,是古代一种议论文体裁。这篇文章以马为喻,谈的是人才问题,流露出作者愤世嫉俗之意与怀才不遇的感慨与愤懑之情。表达了作者对封建统治者不能识别人才、不重用人才、埋没人才的强烈愤慨。 世有伯乐,然后有千里马。意谓世间因有善识千里马的人然后才能有千里马。喻指人才常有,而能识才用才的人却难能可贵。伯乐:传说古代善识千里马的人。 策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。 鞭策它,却不按照正确的方法,喂养它,又不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不能通晓它的意思。这句话使用排比的修辞手法,使文章具有辛辣的嘲讽意味,把“食马者”的平庸无能、愚妄浅薄写得淋漓尽致,增强了语言的气势。 祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。 只是辱没在仆役的手中,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马著称。 祇辱于奴隶人之手: 也只能在马夫的手里受到屈辱(或埋没)。祇(zhǐ):只是。奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。 辱:这里指受屈辱而埋没才能。 骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间:(和普通的马)一同死在马厩里。骈,两马并驾。骈死:并列而死。于:在。槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。 《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。 文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切愿望和巨大决心。告诉读者居上者只有广开言路,采纳群言,虚心接受批评意见并积极加以改正才有可能成功。 吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。 我的老婆称赞我美,是因为她对我有私心;我的妾称赞我美,是因为她对我心存畏惧;客人称赞我美,是因为他有求于我。启示:别人会因为爱护你、畏惧你或有求于你而对你隐瞒某些事情的真相,而偏向于你,使你看不到事实的真相,而邹忌从自己身上想到了国家,认为齐王的身边的人,都爱护、畏惧或有求于他,使齐王不知自己政策的失误 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。邹忌身高八尺多,而且形象外貌光艳美丽。 一米等于100cm,古代不同时期,一尺长短不同 商代,一尺合今16.95cm,按这一尺度,人高约一丈左右,故有“丈夫”之称;战国时期的1尺等于现在的23.1厘米 所以8尺等于184.8厘米。 燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。燕国、赵国、韩国、魏国听说了这件事,都到齐国来朝见(齐王)。写燕赵韩魏四国前来朝拜,从侧面衬托出齐威王纳谏的效果之大,引出”此所谓战胜于朝廷“的结论。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/eeee76dd750bf78a6529647d27284b73f24236a1.html