单恋用英语怎么说 [单恋用英语怎么说英语实用口语]

时间:2022-10-27 06:04:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


单恋用英语怎么说 [单恋用英语怎么说英语实用口语]



就字面意而言,“carry the torch”指的是高举火炬“Torch”(火炬)自是暗含着生生不“carry thetorch”由此也代表着为某一目标或理想奋战到底(即使没有回报)”

关于“carry the torch”(单恋,苦恋)的渊源,说法不一。一种比较流行的观点认为,爱神Venus(维纳斯)经常被描绘成手执火炬(carrythe torch),由此,该短语逐渐被人们接受,用以比喻爱虽逝,情却痴。此外,由维纳斯的火炬短语“torchsongs”常被指代为感伤恋歌而演唱这类歌曲的歌手则被认为是“torch singers”(专唱感伤恋歌的歌手)

值得一提的是,“carry the torch”除了表示单恋,还可用以形容执着于某一事业或理。看下面两个例句:

Mike is known for carrying the torch for animal welfare.(麦克因执着于动物福利事业而闻名。)

He is still carrying the torch for his old sweetheart.(他依然苦恋着旧情人。)

感谢您的阅读!




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e96f1e4683c758f5f61fb7360b4c2e3f56272537.html