授受动词用法 授受动词 用法 我给你某物Ⅰ→Ⅱ やる あげる 差し上げる 我给他某物Ⅰ→Ⅲ 你给他某物Ⅱ→Ⅲ 他给他某物Ⅲ→Ⅲ 我从你那得到某物Ⅰ←Ⅱ もらう いただく 我从他那得到某物Ⅰ←Ⅲ 你从他那得到某物Ⅱ←Ⅲ 他从他那得到某物Ⅲ←Ⅲ くれる くださる 你给我某物Ⅱ→私 他给我某物Ⅲ→私 他给你某物Ⅲ→Ⅱ 例句 私は王さんに本をあげました。 卒業式に先生に何を差し上げましたか。 弟はレコ一ドが好きですから、レコ一ドをあげようと思います。 母はマフラ一がほしいと言っていたので、マフラ一をあげました。 今、お父さんから電話をもらいました。 アルバイト募集センタ一から申込書をもらいました。 昨日、山田先生から手紙をいただきました。 李さんは住所の地図をくれました。 先生は中日辞書をくださいました。 备注 这三个动词作谓语时,主语一定是授予者。あげる措词客气,常用于平辈之间、社会地位相当的人之间或给晚辈某物;差し上げる用于给长辈或社会地位高的人某物;やる主要用于给动植物某物。 这两个动词作谓语,主语是接受者,补语为授予者。もらう用于平辈之间或社会地位相当的人之间;いただく用于从长辈或社会地位较高的人那里得到某物。 这两个动词作谓语,主语为授予者,接受者一定是我或我方人员。くれる用于平辈之间;くださる用于长辈。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a1aa026d19e8b8f67c1cb9b6.html