连浊与接词(日语知识)

时间:2022-04-28 07:55:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
词汇中的浊音与接辞现象



在日语固有词汇中,除了拟声拟态词外,浊音一般不出现在词头,通常以连浊的形式出现。比如拟态词有“びっくりがっがり”等,连浊有“人手ひとで紙箱かみば”等。浊音在汉语词汇中非常普遍,本浊(本濁)较多连浊(連濁)较少。前者有“だいがく販売はんばい,后者有“始終(しじゅう)“三(さんがい等。即前者“がくばい”等本来就念浊音,后者“じゅうがい”等本来是清音,浊音是复合之后产生的。

行浊音在第2音节之后,通常要念成鼻浊音,例如“大学”中的“がく“戸口”中的“ぐち”等。但是在数词或外来语中,一般不念成鼻浊音,例如“第五”中的“ご”グビー中的グ”等。有关复合词的连浊,迄今为止尚未完全解决,只能做大致上的概括。连浊现象首先从结论上来说,汉语词中不多外来语中更少,和语复合词中不胜枚举。表明连浊现象的产生,同复合词的词种(語種)有着密切的关系。

比如“反転”“人気”“デジカメ(数码相机)パソコン(电脑)”等词中,划线部分显然不能出现连浊。此外有些词因连浊与否,分别表达不同词义。比如山川念成清音まかわ)时,表示“山与河”之义;念成浊音(やまがわ)时,表示“山中的河流”之义。同样“尾鰭”念成清音(おひれ)时,表示“鱼的尾和鳍”之义;念成浊音(おびれ)”时,表示“鱼尾部的鳍”之义。因此清音通常表示并列结构,连浊一般表示偏正结构。

若是数词形式的偏正结构时,一律不出现连浊。比如“張り(はり)“袋(ふくろ)“通り(とおり)等词,在“板張り”“目張りゴミ袋”“手袋”“人通り”“約束通り”中念连浊,但是在“一張り”“一袋”“一通り”等词中,只能念清音(原音)。特别是“与“人手”等词,单独的读音完全相同(ひと+て)但是前者一手前部分为数词,所以只能读清音(ひとて。相比之下,后者“人手”通常念连浊(ひとで

总之,连浊规则目前尚未完全解明,只能在学习中仔细留意。比如“立つ”其它成分复合时,有时连浊有时不连浊。考察结果表明,同非动词成分结合时连浊,同动词连用形结合时不连浊。泡立つ苛立つ表立つ角立つ際立つ先立つ逆立つ巣立旅立つ役立つ”等词中,后续的“立つ”一律念浊音。老い立つ思い立つそり立つ飛び立つ成り立つ煮立つ奮い立つ燃え立つ沸き立つ等词中,后续的“立つ”一律念清音。当然,~立てる”的复合词也属于这种情况,只不过用作他动词而已。

从这种连浊或不连浊现象中,至少可知动词与动词复合时,后半部分通常是不连浊的。比如“塗薬”属于“动词连用形+名词”结构,后半部分连浊为“ぬりぐすり塗り返す

1


属于“动词连用形+动词”结构,后半部分不连浊为“ぬりかえす”等。此外“思いつく中的つく一般不会出现连浊现象。但是色づく中的つく必须念成浊音。当然,这只是其中的一些例子,许多有关连浊的规则,还需要在学习中不断总结归纳。





汉字“大”作为前缀构成三字汉语复合词时,均念成浊音“だい”,比如“大人物”“大丈夫”“大統領”“大司教”“大団円”“大前提”“大家族”“大部分”“大理石”“大動脈”等。像“大気圈”“大使館”等个别词中的“大”念汉音(たい),从构词特征分析可知,不是上“大+気圈”“大+使館”前缀(接头词)形式,而是“大気+圈”“大使+館”结构,所以不受此限。至于“大西洋”一词念“たいせいよう”也决非是“大+西洋”的结构形式。大地震”以前也念成“だいじしん”,但是近年来普遍念成“おおじしん”。虽然是口语化引起的变化,但是这种例外相当少见。

汉字“中”广泛用作后缀,比如在构成“営業中”“一年中”等派生词时,有“ちゅう(汉音)じゅう(吴音)两种音形。接在时间与场所等词之后时多念“じゅう”“国中”“一晩中”等。接在变复合动词词干后时,如“発進中”“実施中”等,无一例外地念汉音“ちゅう。此外“人”字有汉音“じん”和吴音“にん”两种音形。接在变复合动词词干后时,如“案内人”“運送人”“看護人”等,通常念吴音“にん。知道和掌握这些读音规则时,在考试或口语中就能减少和避免错误。





以上从浊音与接辞的角度,概述了日语词汇中的语音现象。虽然这种现象只是反映了部分词汇,但是在许多复合词中表现得非常突出。了解这些语音方面的特征,对正确理解与掌握相应词汇,无疑具有积极的帮助作用。



2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/81c9c3d349649b6648d7474a.html