一、词 诗歌的一种。因是合乐的歌词,故又称曲子词、乐府、乐章、长短句、诗余、琴趣等。始于唐,定型于五代,盛于宋。与唐诗争奇,与元曲斗艳,历来与唐诗并称双绝,都代表一代文学之盛。 宋词 宋词是继唐诗后的又一种文学体裁,它兼有文学与音乐两方面的特点。每首词都有一个调名,叫做“词牌名”,依调填词叫“依声”。词别名“长短句”(在宋代以后,可以说长短句是词的别名,但是在北宋时期,长短句却是词的本名;在唐代,长短句还是一个诗体名词)。 二、宋词的类别 1.按长短规模分,词大致可分小令(58字以内)、中调(59一90字以内)和长调(91字以上,最长的词达240字)。词的结构分片或阕,一首词,有的只有一段,称为单调;有的分两段,称双调;有的分三段或四段,称三叠或四叠。 2.按创作风格分,大致可以分为婉约派和豪放派。 3.按音乐性质分,词可分为令、引、近,慢四种。令,也称小令,拍节较短,早期的文人词多填小令;“引”和 “近”一般比较长;而“慢”又较“引”和“近”更长,盛行于北宋中叶以后。 宋词派别 三、宋词的分类 宋词是继唐诗之后的又一种文学体裁,明确提出词分婉约、豪放两派的,一般认为是明人张□(字世文)。基本分为:婉约派、豪放派两大类,还有一种为花间派。 1.花间派的代表人物:温庭筠等。 2.婉约(是宛转含蓄之意)派 ⑴代表人物 代表作 ①李清照:《如梦令》(常记溪亭日暮)、《醉花阴》(薄雾浓云愁永昼) ②李煜: A.《虞美人》(春花秋月何时了,往事知多少。 小楼昨夜又东风, 故国不堪回首月明中。 雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。 问君能有几多愁, 恰似一江春水向东流。)、 B.《相见欢 二》(无言独上西楼, 月如钩, 寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断, 理还乱, 是离愁, 别是一般滋味在心头。) ③晏殊:A.《浣溪沙》(一曲新词酒一杯) B.《破阵子》 (燕子来时新社) ④柳永《蝶恋花》 衣带渐宽终不悔。为伊消得人憔悴。 ⑤秦观词多写男女情爱,伤感身世之作,是婉约词人中一大家。《鹊桥仙》 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 ⑥晏几道、周邦彦、、欧阳修等 。 ⑵主要特点 婉约派的特点,主要是内容不外离思别愁、闺情绮怨,侧重儿女风情,描写花间、月下、男欢、女爱。内容比较窄狭。结构深细缜密,重视音律谐婉,语言圆润,清新绮丽,具有一种柔婉之美。由于长期以来词多趋于宛转柔美,人们便形成了以婉约为正宗的观念。 3.豪放派 ⑴豪放派形成与发展约分为四个阶段: ①预备:范仲淹写《渔家傲·塞下秋来风景异》,发豪放词之先声,可称预备阶段。 ②奠基:苏轼大力提倡写壮词,欲与柳永分庭抗礼,豪放派由此进入第二阶段即奠基阶段。当时学苏词的人只有十之一二,学曹柳者有十之七八,但豪放词派毕竟肇始于此。 ③顶峰:苏轼之后,经靖康事变的引发,豪放词派获得迅猛发展 。 这一时期除却产生了豪放词领袖辛弃疾外,还有 陈与义, 陆游、陈亮 等一大批杰出的词人。他们相激相慰,以爱国恢复的壮词宏声组成雄阔的阵容,统治了整个词坛。 ④延续:代表词人有刘克庄、黄机、戴复古、刘辰翁等。他们继承辛弃疾的词风,赋词依然雄豪,但由于南宋国事衰微,恢复无望,豪放派的词作便或呈粗嚣、或返典雅,而悲灰之气渐趋浓郁则是当时所有豪放词人的共同趋向。 ⑵代表人物 代表作 ①辛弃疾《破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之》《南乡子 登京口北固亭有怀》 (何处望神州?)、②苏轼《念奴娇 赤壁怀古》(大江东去,浪淘尽,千古风流人物。) 《江城子 密州出猎》 (老夫聊发少年狂) ③陆游词贯穿了气吞残虏的爱国主义精神如“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”。 ④陈亮、张孝祥、张元干、刘过等。 ⑶主要特点与主题 豪放派的特点,大体是创作视野较为广阔,更喜摄取军情国事那样的重大题材入词,气象恢弘雄放,喜用诗文的手法、 句法和字法写词,语词宏博,用事较多,不拘守音律。南渡以后,由于时代巨变,悲壮慷慨的高亢之调,应运发展,蔚然成风,辛弃疾更成为创作豪放词的一代巨擘和领袖。豪放词派不但屹然别立一宗,震烁宋代词坛,而且广泛地沾溉词林后学,从宋、金直到清代,历来都有标举豪放旗帜,大力学习苏、辛的词人。 北宋豪放词,主要体现为封建体制下受压抑个体的心灵解放,而南宋的豪放词则将此人个体的命运与国家民族的命运紧密结合,进一步拓展了词的表现领域,提升了词在文学史上的地位。靖康之变之后,中原沦陷南宋偏安的社会现实,给南渡词人以极大地刺激,词人纷纷引出悲壮之音,唱出慷慨之声。 豪放派虽以豪放为主体风格,却也不乏清秀婉约之作,不名之家如此,名家亦如此。如 苏轼《江城子乙卯年正月二十日夜记梦》 (十年生死两茫茫。 不思量,自难忘。 千里孤坟,无处话凄凉。 纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。 小轩窗,正梳妆。 相顾无言,惟有泪千行。 料得年年肠断处,明月夜,短松冈。 陆游 《钗头凤 红稣手》 红稣手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一杯愁绪,几年离索。错、错、错。 春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫。 译文 春色满城之时,宫墙边的柳荫之下,我们巧遇,偶然聚首。你送上香甜的红酥手 和清香的黄藤酒。东风劲吹花儿落,欢情短暂瞬间过,痛饮一杯,分明是一杯愁绪, 尝的是几年离别的苦果。当时一念之差——错上加错。 春光依旧,人儿白白消瘦,泪痕常挂腮边,眼圈红润,泪水把丝帕儿浸透。桃花自开自落, 闲置了池林园阁,山盟海誓犹在耳旁,即使用苏蕙那样的织锦回文诗,思情也难以寄托。 莫要怜我——只怨命薄。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/20cb35c05fbfc77da269b128.html