
原文
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
译文
元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光透过窗户洒入屋内,(于是我)高兴地起床出门散步。想到没有(可以与我)共同游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。庭院中充满着月光,像积水充满院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交横错杂,原来是竹子和柏树的影子啊。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样(不汲汲于名利而又能从容流连光景)清闲的人罢了。
正在阅读:
八年级上册语文记承天寺夜游的翻译,八年级语文记承天寺夜游原文翻译05-06
[农村党支部党员大会主持词]党支部党员大会主持词范例06-04
去瑞士留学好的专业介绍04-25
观阅兵仪式有感600字06-27
描写记忆的初中作文500字三篇10-01
六年级班务工作计划第一学期_六年级班务工作计划结尾格式01-20
广西2018年资产评估师考试合格标准08-11