长城,东起山海关,西至嘉峪关,横跨中国北部,全长六千多公里,号称“万里长城”,是中国古代劳动人民智慧的结晶,是世界伟大的建筑奇迹之一。
中国最早的长城,远在公元前七世纪就已经出现了。公元前221年,秦始皇统一六国后,把秦、赵、燕三国原有长城连接起来,绵延万余里,奠定长城的规模,以后历代均有修筑。现存长城,是明代修建的。
长城依山势蜿蜒起伏,宛如苍龙凌空飞舞,十分雄伟壮观,是无数中外游人的登临胜地。
Starting at Shanhai Pass in the east and ending up at Jiayu Pass in the west, the Great Wall traverses up and down over numerous mountains and valleys in five of China’s northern provinces and two autonomous regions. As it extends over a distance of more than 6000 kms, it is called in Chinese the Wanmlichangcheng which means “Ten Thousand Li Long Wall”. It is a symbol of intelligence of the working people of old days, and also one of the great architectural miracles in the world.
Construction of the wall first began in the 7th century B.C. after Qin Shi Huang, the first emperor of the Qin Dynasty (221—206BC) achieved the unification of China in 221 B.C... He had the fortification walls of the three kingdoms Qin, Zhao and Yan linked up to be a continuous wall extending more than ten thousand li (a li = 1/2 kms), which formed the essential size of the present-day Great Wall. Since then the later dynasties continued to repair and build the wall. The great wall as it stands today was restored and reinforced during the Ming Dynasty.
The great Wall winds like a giant serpent along the lofty myriad mountains. It is one of the most famous attractions to visitors.
本文来源:https://www.wddqw.com/F01O.html 正在阅读: 2017年英语专业八级考试模拟试题及答案:翻译篇110-07 李白古诗《长歌行》原文译文赏析03-11 2023年7月甘肃日本语能力测试成绩查询入口及成绩报告单领取时间03-14 佳木斯技师学院官网-黑龙江佳木斯技师学院2018年6月英语六级报名入口:http://www.jmsjs.com/04-08 2021年福建漳州初级会计职称考试报名时间及入口(2020年12月12日至25日)10-20 2019年广东梅州中考政治试卷及答案11-19 2016年事业单位招聘考试公共基础知识选择练习题502-25 小学一年级平安夜祝福语10-22
相关热搜
推荐文章
热门阅读
|