
在大家庭里,老一辈人的意见受到尊重,小一辈人得到全家的呵护。中国宪法规定赡养父母是成年子女义不容辞的责任。在城市里,不和家里老人一起住的年轻夫妇给老人提供生活费并帮助他们干家务活儿。在农村,尽管大家庭解体了,许多结了婚的儿子和他的家人还和父母住在同一个院子里。对他们来说,分家不过是分灶而已。结了婚的儿子往往把房子盖在父母家附近,这样父母和子女互相帮助、探望都和过去一样方便。
In extended families, the older members’ opinions are respected, and the youngest members are loved and taken good care of by all. China’s Constitution stipulates that grown-up children are duty-bound to support their parents. In the cities, couples who do not live with their aged parents offer them living allowances and help them with the chores. In the countryside, though quite a number of extended families have dissolved, many married sons and their families continue to live in the same courtyard with their parents. To them, breaking up the extended family means only cooking their meals separately. Most often they have their houses built near their parents’ home, making it convenient for parents and children to help and visit each other as before.
正在阅读:
2016六级翻译新题型预测:赡养父母03-02
[广东2017二本大学排名]2017上海二本大学排名10-03
2021年山东莱芜中级经济师报名时间:7月27日-8月16日07-02
我是游戏控作文600字11-19
2017年贵州中考分数线什么时候公布?12-09
2022年广东省清远市佛冈县第二次招聘高学历人才公告【29人】11-10
幼儿园三分钟简短童话小故事大全四篇-幼儿园三分钟简短童话小故事【四篇】11-08
我心目中的老师作文500字01-29
2022年山东日照中小学教师资格认定公告04-21
小学三年级音乐《杨柳青》教学反思4篇08-03