
【#翻译# 导语】以下是®文档大全网整理的翻译考试catti三级笔译模拟题(1),希望对大家准备考试有所帮助。
【英译汉】
As holidays go, Thanksgiving is in some ways the most philosophical.Today we try not to take for granted the things we almost always take for granted. We try, if only in that brief pause before the eating begins, to see through the well-worn patterns of our lives to what lies behind them..In other words, we try to understand how very rich we are, whether we feel very rich or not.Today is one of the few times most Americans consciously set desire aside, if only because desire is incompatible with the gratitude--- not to mention the abundance--- that Thanksgiving summons.
【参考译文】
在众多节日中,感恩节是最令人深思的节日。今天,我们会把平时习以为常的事看得很珍贵。至少会在饭前的片刻,看透一成不变的生活,悟出背后的道理。换句话说,无论我们觉得自己是贫是富,我们总是把自己看得很富有,今天,难得大多数美国人会有意识地把欲 望放置一边,至少拥有一颗感恩的心,更不用说是一顿丰盛的晚宴了。这时欲 望光临便显得格格不入了。
正在阅读:
翻译考试catti三级笔译模拟题(1)07-14
禅语感悟人生励志名言08-11
湖南省湘西自治州事业单位2016年公开招聘742名工作人员03-01
2019年山东法律职业资格考试报名条件已公布【原司法考试】11-22
上海研学旅行作文1000字07-06
女朋友给家人的早上问候短信10-17
我喜欢的油菜花作文350字01-28
2016年开学第一课观后感400字(一)02-28
开满丁香花的校园作文人物淘气包张明06-22