中国是一个文化历史悠久的(time-honored)国度,也是一个礼仪(ceremony anddecorum)之邦。每当客人来访,都需要泡茶给客人喝。在给客人奉茶之前,你应该问问他们都喜欢喝什么类型的茶,并采用最合适的茶具奉上。奉茶期间,主人需要仔细留意客人的茶杯里的茶量。通常,若是用茶杯泡的茶,在茶喝完一半之后就应该加开水,这样,茶杯就一直都是满的,茶的芳香(bouquet)也得以保留。
参考译文:
China is a country with a time-honored civilization and also a land of ceremony and decorum. Whenever guests visit, it is necessary to make and serve tea to them. Before serving tea, you may ask them for their preferences as to what kind of tea they fancy, and serve them the tea in the most appropriate teacups. In the course of serving tea, the host should take careful note of how much water remains in the guests'cups. Usually, if the tea is made in a teacup, boiling water should be added into the cup when half of the tea in it has been consumed; and thus the cup is kept filled and the tea retains the same bouquet.
※2017年6月英语四六级考试太难?只是你没有找对方法而已!点击查看秘籍!
正在阅读:
2017年6月英语四级翻译预测:茶01-02
中学生满分作文800字:温暖的旅程06-19
办公室个人年底工作总结与计划08-17
广西贵港自考:2月28日至3月6日04-03
2018广东省珠海市诚聘技术人员公告05-06
2016四川省泸州市紧急救援120指挥中心招聘公告10-07
2020年江西宜春普通高中学业水平考试时间公布(会考时间)12-13
宋词《春日》译文和赏析09-29
小学三年级作文小闹钟:三年级作文小闹钟11-05