
American Thanksgiving Day, which falls on Nov 24 this year, takes on an entirely different look in China, where malls and e-businesses are competing in sale promotions as the holiday approaches.
Malls and markets fixate on the word 'Thanksgiving' to dip into the pockets of their customers.
Taobao, China's biggest online shopping website, sells turkey masks for children. And Hogwarts School uniforms from Harry Potter are among the hot sellers.
今年的11月24日是美国的感恩节,这个节日在中国有着完全不同的面貌。随着感恩节的临近,实体商城和电子商务竞相促销。各商城紧盯“感恩”二字深掘顾客的口袋。中国的在线购物网站--淘宝网,向孩子们出售火鸡面具。哈利波特霍格沃茨魔法学院的制服也是热卖商品。
【讲解】
文中的Thanksgiving Day就是“感恩节”。在美国,感恩节传统有family reunion and feasting(家人团聚),tradition of Turkey(传统食物火鸡),parades(*),football games(橄榄球比赛)。报道中的sales promotion就是“促销”,fixate意思是“使固定下来;凝视”,hot seller即“热卖商品”。
“感恩节”英语怎么说.doc正在阅读:
在法国留学后留在法国就业|法国留学之法国的移民政策05-28
新西兰移民好不好?移民新西兰的8个理由06-11
2019重庆中医助理医师考试时间公布【实践技能+综合笔试】09-13
2020年河南翻译资格考试时间及科目【11月14日-15日】11-10
2019下半年江西省吉安市白鹭洲中学赴师范大学招聘教师公告02-03
[毕业联欢晚会主持词开场白]大学毕业联欢晚会主持词11-11
团员评议表自我评价四篇08-20
语法解析:将来完成时的构成03-22
国家安全教育日宣传活动总结300字05-08