
The number of forcibly displaced people in the world continues to rise. There are now more than 45 million refugees and internally displaced people the highest level in nearly 20 years. Last year alone, someone was forced to abandon their home every four seconds.
世界上被强迫流离失所者的人数持续增加。目前有4 500多万难民和境内流离失所者这是近20年来的数字。仅在去年,每四秒钟就有一人被迫离开自己的家园。
War remains the dominant cause, with the crisis in Syria a leading instance of major displacement. More than half of all refugees listed in a new report by the UN High Commissioner for Refugees come from just five war-affected countries: Afghanistan, Somalia, Iraq, Syria and Sudan. Major new displacements have also been occurring in Mali and the Democratic Republic of the Congo.
战争仍是主要原因,而叙利亚危机是大规模流离失所的一个主要实例。仅五个受战争影响国家的难民就占了联合国难民事务高级专员新的报告中所列全部2017年世界难民日演讲稿难民的一半以上;这五个国家是:阿富汗、索马里、伊拉克、叙利亚和苏丹。大量新的流离失所现象也已在马里和刚果民主共和国出现。 Figures give only a glimpse of this enormous human tragedy. Every day, conflict tears apart the lives of thousands of families. They may be forced to leave loved ones behind or become separated in the chaos of war. Children suffer the most. Nearly half of all refugees are below age 18, and a growing number are fleeing on their own.
数字只让人们看到了这一巨大人类悲剧的一瞥。每一天,冲突撕裂了数千个家庭。他们可能被迫离开亲人,也可能在战争的混乱局面中失散。儿童受苦最重。全部难民有近一半年龄不满18岁,越来越多的孩子自己逃离。
Forced displacement also has a significant economic, social and, at times, political impact on the communities that provide shelter. There is a growing and deep imbalance in the burden of hosting refugees, with poor countries taking in the vast majority of the world’s uprooted people. Developing countries host 81 per cent of the world’s refugees, compared to 70
正在阅读:
2017年世界难民日演讲稿01-05
同桌的你观后感02-02
iPad Air 4 值得购买吗?和 iPad Pro 有什么区别?06-04
少儿易学的英文绕口令5篇07-27
面对困难作文600字12-11
2023年强国复兴有我央视开学第一课感悟[10篇]09-02
父与子读后感300字三年级_父与子读后感300字三篇03-30
2019年西藏中级会计职称准考证打印时间及入口【8月15日前】09-05
澳洲配偶移民的种类!07-11
2016年江苏省戏剧学校老师招聘公告05-21
装修公司加盟协议范本12-17