王维诗词集:王维诗词《陇西行》原文译文赏析

副标题:王维诗词《陇西行》原文译文赏析

时间:2022-04-03 11:11:10 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#能力训练# 导语】从体裁上看,这首诗属于古体诗,从题材上看,这首诗属于边塞诗。下面是®文档大全网分享的王维诗词《陇西行》原文译文赏析。欢迎阅读参考!



  《陇西行》


  唐代:王维


  十里一走马,五里一扬鞭。


  都护军书至,匈奴围酒泉。


  关山正飞雪,烽火断无烟。


  【译文】


  告急的军使跃马扬鞭,十里又十里纵马飞驰,五里又五里不断扬鞭。


  西北都护府的军使传来了加急的军书,匈奴的军队已经围困西域重镇酒泉。


  要玩边关的山岳原野,却只见漫天飞雪,不见烽火烟。


  【注释】


  陇西行:乐府古题,又名“步出夏门行”,属《相和歌·瑟调曲》。陇西,陇山之西,在今甘肃省陇西县以东。


  都护:官名。汉代设置西域都护,唐代设置六大都护府以统辖西域诸国。


  匈奴:这里泛指中国北部和西部的少数民族。酒泉:郡名,在今酒泉市东北。


  关山:泛指边关的山岳原野。


  烽戍:烽火台和守边营垒。古代边疆告警,以烽燧为号,白天举烟为“燧”,夜晚举火为“烽”。戍,一本作“火”。断:中断联系。


  【赏析】


  从体裁上看,这首诗属于古体诗,从题材上看,这首诗属于边塞诗。


  诗一开头,便写告急途中,军使跃马扬鞭,飞驰而来,一下子就把读者的注意力紧紧吸引住了。一、二句形容在“一走马”“一扬鞭”的瞬息之间,“十里”“五里”的路程便风驰电掣般地一闪而过,以夸张的语言渲染了十万火急的紧张气氛,给人以极其鲜明而飞动的形象感受。这是两个倒装句,按一般的写法是:一走马十里,一扬鞭五里。但是这样写,一个五言的句子上三下二,不符合诗歌语言的正常节奏,读起来拗口。像这样“十里一走马,五里一扬鞭”,不仅上口,也因为将“十里”“五里”提前,加以强调,而突出了马的速度之快。


  中间两句,点明了骑者的身份和告急的事由。一个“围”字,可见形势的严重。一个“至”字,则交代了军使经过“走马”“扬鞭”的飞驰疾驱,终于将军书及时送到。最后两句,补充交代了气候对烽火报警的影响。


  按理,应当先见烽火,后到军书。然而如今在接到军书之后,举目西望,却只见漫天飞雪,一片迷茫,望断关山,不见烽烟。是因雪大点不着烽火呢,还是点着了也望不见,反正是烽火联系中断了。这就更突出了飞马传书的刻不容缓。写到这里,全诗便戛然而止了,结得干脆利落,给读者留下了想象的余地。尽管写形势危急,气氛紧张,而诗中表现的情绪却是热烈、镇定和充满自信的。


  这首诗,取材的角度很有特色。它反映的是边塞战争,但并不正面描写战争。而是截取军使送书这一片断,通过描绘出一幅迷茫、壮阔的关山飞雪远戍图,侧面渲染边关的紧急状况与紧张气氛,展现出诗篇“意余象外”的深邃与凝重。这种写法,节奏短促,一气呵成,篇幅集中而内蕴丰富,在艺术构思上也显得不落俗套。


  扩展阅读:诗人王维奇闻轶事之胆识过人


  诗人王维很小的时候便很有胆识。相传,有一年,知县从书上看到,当地大山里有一种石胆,吃了可以长命百岁。于是,他便下令让老百姓去找,百姓们找不到。


  ​知县很生气,硬说是老百姓把石胆私藏了起来,很多人因此被抓进监狱。幼年的王维不忍心看见乡亲们受苦,就捡了几块石头找到知县对他说:“石头是有,可就是没有石胆。”知县大怒:“书上有记载,怎么可能没有呢?”王维则不慌不忙地说:“龙和凤凰书上也都有记载,可您能找到么?”知县无话可说,只好收回了寻找石胆的命令,并把因此入狱的人们都放了出来。


  ​诗人王维自小就胆识过人,实在是让人钦佩,同时也为其聪慧过人而折服。不愧是与李白、杜甫比肩之人啊!


王维诗词《陇西行》原文译文赏析.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/fs7p.html