白居易《村夜》译文及注释

时间:2022-05-05 02:15:10 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
有关白居易的文章,感谢您的阅读!

白居易《村夜》译文及注释



本文是关于白居易的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《村夜》 朝代:唐代 作者:白居易 原文:

霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。 独出门前望野田,月明荞麦花如雪。 译文

在一片被寒霜打过的灰白色秋草中,小虫在窃窃私语着,山村周围行人绝迹。

我独自来到前门眺望田野,只见皎洁的月光照着一望无际的荞麦田,满地的荞麦花简直就像一片耀眼的白雪。 注释

⑴霜草:被秋霜打过的草。 ⑵苍苍:灰白色。 ⑶切切:虫叫声。 ⑷绝:绝迹。 ⑸独:单独,一个人。 ⑹野田:田野。

⑺荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱,磨成面粉可食用。 文学分享


有关白居易的文章,感谢您的阅读!

感谢阅读,希望能帮助您!

文学分享


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fef0a5bd24c52cc58bd63186bceb19e8b9f6ec30.html