[中日对照]烹调食品用语

时间:2022-04-01 06:54:24 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
北京料理

北京烤鸭:北京ダック 北京式鴨の丸焼き 宫爆田鸡:かえると唐辛子の炒め 涮羊肉:羊肉のしゃぶしゃぶ 炸虾球:えび肉団子のフライ 酱爆鸡丁:鶏肉の味噌炒め

蛰皮鸡丝:クラゲと鶏肉のあえもの 烧三白: 鮑、鶏肉、アスパラガスの煮物 牛尾汤:牛尾のスープ

香茹玉米汤:とうもろこしとマシュルームのスープ

上海料理

酱烧青蟹:蟹の味付煮

西湖醋鱼:淡水魚の蒸しあんかけ 生炒鳝鱼片:田うなぎのこまきり炒め 糖醋排骨:骨付スブタ 黄焖鸡块:鶏肉の唐揚げの煮物 红烧甲鱼:スップンの甘煮

四川料理

鱼香肉丝:魚の味を出した豚肉の唐辛子炒め 回锅香肉:豚肉の香り炒め 麻婆豆腐:マーボーどうふ 豆瓣鱼:魚の唐辛子味味噌 成都子鸡:鶏肉の成都風炒め

樟茶肥鸭:楠の木と茶の葉でいぶした鴨

广州料理

腰果虾仁:クルミとえびの炒めもの 脆皮鸡:広東式揚げ鶏


锦绣排翅:ふかのひれのうま煮 鲍鱼香茹:鮑とマシュルームのあんかけ 豉汁蒸鱼:マナガツオとモロミの蒸し物 生炒鲜干贝:生貝柱の炒め物

广州炒饭:中国式ベーコンと焼肉入りの五目チャーハン


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fe2d51586edb6f1aff001f6c.html