云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。全诗翻译赏析及 作者出处 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。这句话是什幺意思?出自哪首诗? 作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文翻译及全文赏析,提 供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。 1 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。出自唐代李白的《清平调·其一》 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 1 创作背景 据晚唐五代人的记载,这组共三首,这三首诗是李白在长 安供奉翰林时所作。唐玄宗天宝二年(743 年)或天宝三年(744 年)春天的 一日,唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以 助兴。唐玄宗却说:“赏名花,对妃子,岂可用旧日乐词。”因急召翰林待诏李 白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。 1 全文翻译及注释全文翻译 见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。 若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。 注释 ⑴清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。 ⑵“云想”句:见云之灿烂想其衣之华艳,见花之艳丽想美人之容貌照人。 实际上是以云喻衣,以花喻人。 ⑶槛:栏杆;露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f08dfe6a29ea81c758f5f61fb7360b4c2e3f2a99.html