(人生随笔)假如生活欺骗了你--普希金.docx

时间:2023-05-08 14:33:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。




--- 真理惟一可靠的标准就是永远自相符合

假如生活欺骗了你 --普希金





作品原文



если день

жизнь

сердис

тебяне обманетпечалься, , нев

уныния смирисьденьвеселья: ,

верьсердце,настанв

будущем



живетнастоящее;

всеуныломгновенно:



, вс

пройдетчто; пройдет , тоkobvcsбудет мило .

1

英译文

if by life you were deceived,

the day of grief, be mild: living in tomorrow; sorrow;

don't be dismal,don't be wild!

heart is

in

merry days will come, believe.

present is dejected here:

in a moment,passes

that which passes will be dear.

汉译文 1

假如生活欺骗了你,

不要悲伤,不要心急!

忧郁的日子里需要镇静:

相信吧,快乐的日子将会来临。

心儿永远向往着未来;








--- 真理惟一可靠的标准就是永远自相符合

现在却常是忧郁:



一切都是瞬息,一切都将会过去;



而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。



汉译文 2



假如生活欺骗了你,



不要忧郁,也不要愤慨!



2

不顺心时暂且克制自己



相信吧,快乐之日就会到来。



我们的心儿憧憬着未来;



现今总是令人悲哀:



一切都是暂时的,转瞬即逝;



而那逝去的将变为可爱。



汉译文 3



假如生活欺骗了你,



你不要悲伤,不要生气!




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ec5ee0eaca50ad02de80d4d8d15abe23492f03f1.html