菩萨蛮原文及翻译 菩萨蛮原文及翻译 《菩萨蛮·小山重叠金明灭》是唐代文学家温庭筠的代表词作。该词写女子起床梳洗时的娇慵姿态,以及妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。今天店铺就给大家带来菩萨蛮原文及翻译,大家一起来看看吧。 菩萨蛮全文阅读: 出处或作者:温庭筠 小山重叠金明灭, 鬓云欲度香腮雪。 懒起画蛾眉, 弄妆梳洗迟。 照花前后镜, 花面交相映。 新帖绣罗襦, 双双金鹧鸪。 菩萨蛮全文翻译: 小山重重叠叠,晨曦闪闪或明或灭, 鬓边发丝飘过洁白的香腮似雪。 懒得起来画一画蛾眉, 整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞意迟迟。 照一照新插的'花朵对前镜又地后镜, 红花与容颜交相辉映, 刚穿上的绫罗裙襦, 绣着一双双的金鹧鸪。 菩萨蛮对照翻译: 小山重叠金明灭, 小山重重叠叠,晨曦闪闪或明或灭, 鬓云欲度香腮雪。 鬓边发丝飘过洁白的香腮似雪。 懒起画蛾眉, 懒得起来画一画蛾眉, 弄妆梳洗迟。 整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞意迟迟。 照花前后镜, 照一照新插的花朵对前镜又地后镜, 花面交相映。 红花与容颜交相辉映, 新帖绣罗襦, 刚穿上的绫罗裙襦, 双双金鹧鸪。 绣着一双双的金鹧鸪。 【菩萨蛮原文及翻译】 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e6303aee0ba1284ac850ad02de80d4d8d05a0140.html