唐诗《乐游原》拼音及解释整理

时间:2022-05-04 17:16:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
登乐游原



李商隐

向晚意不适,驱车登古原。

夕阳无限好,只是近黄昏。

dēngyóuyuán

shāngyǐn

xiàngwǎnshìchēdēngyuán,驱

yángxiànhǎozhǐshìjìnhuánghūn

一、原文译文 登乐游原

晚唐 李商隐 《全唐诗》 乐游原 五言绝句

《登乐游原》是唐代诗人李商隐的诗作。此诗赞美黄昏前的原野风光,表达自己的感受。全诗语言明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深沉,富于哲理。 向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。

二、词句解释 登乐游原

晚唐 李商隐 《全唐诗》 乐游原 五言绝句

傍晚时心情不快,驾着车登上古原。 夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。


1.乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。

2.向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。 3.古原:指乐游原。 4.近:快要。

登乐游原 向晚意不适, 驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e62dbefe12661ed9ad51f01dc281e53a5802519d.html