《晏子使楚》“晏子至,楚王踢晏子酒”文言文阅读理解及译文 阅读下面的文字,回答下列问题。 晏子至,楚王踢晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人因善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。” 1.解释下列加点的词语。 ①齐人也,坐盗____________①其实味不同____________ ..①吏二缚一人诣王____________①得无楚之水土____________ ...①王笑曰____________①寡人反取病焉____________ ..2.翻译下列句子。 (1)吏二缚一人诣王。 (2)缚者曷为者也? (3)所以然者何? (4)圣人非所与熙也,寡人反取病焉。 3.请简析晏子的推理过程。 【答案】 1.犯罪 它的 到 难道不是 自嘲地笑 侮辱 2.(1)两个差役绑着一个人去见楚王。 (2)被绑着的是干什么的? (3)之所以会这样的原因是什么? (4)圣人是不能和他开玩笑的,我反而自讨没趣了。 3.齐人在齐不盗,入楚则善盗,因此是楚地让齐人变得善盗了。 【解析】 1.此题考查对文言实词的理解。学生应注重在平时的文言文学习中,对重点实词的理解和识记,这样在作答课外文言文阅读题时,才能够充分调动所学,轻松作答。 ①句意:(他)是齐国人,犯了偷窃罪。坐,犯罪。 ①句意:他们的果实味道却不同。其,它的。 ①句意:两名小官员绑着一个人到楚王面前来。诣,到。 ①句意:莫非楚国的水土。得无,难道不是。 ①句意:楚王笑着说。笑,自嘲地笑。 ①句意:我反而自讨没趣了。病,侮辱。 2.此题考查文言文翻译。主要有直译和意译两种。所谓直译,即用现代汉语的 词对原文进行逐字逐句的对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。 (1)重点词语:“吏二”,两个差役;“一人”,一个人;“诣”,到。 (2)重点词语:“曷”,何,什么。“为”,是。 (3)重点词语:“然”,这样;“所以……”,……的原因。 (4)重点词语:“熙”,同“嬉”,开玩笑;“病”,古今异义词,侮辱。 3.本题主要考查分析文章结构,归纳内容要点的能力。解答此类试题,需要审清题干要求,如本题“请简析晏子的推理过程”,解答此题,需认真阅读原文,锁定答题区间。由“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”可知晏子的推理过程,针对楚王诬齐人“善盗”,晏子引用化橘为枳的故事,说明橘生淮南为橘,生于淮北为枳,叶徒相似,味实不同,原因在于水土、地气不同然后采用类比推理,指出齐人在齐不盗,入楚则盗,正是楚之水土地气,即社会环境使然。 【点睛】 参考译文: 晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名小官员绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是做什么的人?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开座位回答道:“我听说(这样一件事):橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,他们的果实味道却不同。这是什么原因呢?(是因为)水土地方不相同啊。老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e4d8c58ca2c7aa00b52acfc789eb172ded6399ba.html