桃花源诗相命肆农耕翻译

时间:2023-03-07 13:04:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
桃花源诗相命肆农耕翻译

“相命肆农耕”翻译是:相唤共同致农耕。 原诗选段:

嬴氏乱天纪,贤者避其世。 黄绮之商山,伊人亦云逝。 往迹浸复湮,来径遂芜废。 相命肆农耕,日入从所憩。 译文:

秦王暴政乱纲纪,贤士纷纷远躲避。四皓隐居在商山,有人隐匿来此地。往昔踪迹消失尽,来此路途已荒废。相唤共同致农耕,天黑还家自休息。 作者:东晋·陶渊明



《桃花源诗》赏析

《桃花源诗》诗前有“记”,写渔人发现并进入桃花源的见闻;“诗”则详叙桃花源中耕作、税负、历法、服饰等有关社会制度的情况。“记”和“诗”相


辅相成,构筑了一个没有剥削压迫、战祸动乱,人人劳动自给、风俗古朴淳厚的理想社会。

它是作者在战乱连年、赋役惨重、民不聊生现实生活刺激下,虚构想象的产物,虽是一个带有浓厚复古色彩的乌托邦式的空想,却反映了封建社会中广大农民的愿望和作者对当时社会现实的否定,因而有着极大的进步意义。 此诗质朴清新,“桃花源”境界的成功创造,显示了诗人的丰富想象和出色的文字摹写能力。“桃花源”的理想深远地影响着后世诗人的追求和创作,这个词语也成了诗文语汇中安乐世界的代名词。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/df7f9991b84cf7ec4afe04a1b0717fd5360cb2f0.html