jìzuǒshěnɡdùshíyí寄左省杜拾遗 tánɡcéncān【唐】岑参 liánbùqūdānbìfēncáoxiànzǐwēi联步趋丹陛,分曹限紫微。 xiǎosuítiānzhànɡrùmùrěyùxiānɡɡuī晓随天仗入,暮惹御香归。 báifàbēihuāluòqīnɡyúnxiànniǎofēi白发悲花落,青云羡鸟飞。 shènɡcháowúquēshìzìjuéjiànshūxī圣朝无阙事,自觉谏书稀。 【作者简介】 岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。 【注 释】 左省:门下省。杜拾遗:即杜甫,曾任左拾遗。 “联步”句:意为两人一起同趋,然后各归东西。联步:同行。丹陛:皇宫的红色台阶,借指朝廷。 曹:官署。限:阻隔,引申为分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居处,此指朝会时皇帝所居的宣政殿。中书省在殿西,门下省在殿东。 天仗:即仙仗,皇家的仪仗。 惹:沾染。御香:朝会时殿中设炉燃香。 鸟飞:隐喻那些飞黄腾达者。 阙事:指错失。 自:当然。谏书:劝谏的奏章。 【白话译文】 上朝时齐步同登红色台阶,分署办公又和你相隔紫微。 早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上身染御炉的香气回归。 满头增白发悲叹春花凋落,遥望青云万里羡慕鸟高飞。 圣明的朝代大概没有错事,规谏皇帝的奏章日见稀微。【鉴赏】 诗题中的“杜拾遗”,即杜甫。岑参与杜甫在公元757年(至德二年)至758年(乾元元年)初,同仕于朝;岑任右补阙,属中书省,居右署;杜任左拾遗,属门下省,居左署,故称“左省”。“拾遗”和“补阙”都是谏官。岑、杜二人,既是同僚,又是诗友,这是他们的唱和之作。诗人悲叹自己仕途的坎坷遭遇。诗 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cc1c00e4974bcf84b9d528ea81c758f5f71f291f.html