比况助动词「ようだ」 和样态助动词「そうだ」的区别

时间:2022-05-08 01:52:21 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
比况助动词「ようだ」 和样态助动词「そうだ」的区别

表示推断的比况助动词「ようだ」和样态动词「そうだ」都可以成中文的“好像、似乎”,有些句子既可以用「ようだ」也可以用「そうだ」来表示推断,但二者表示的意义还是有区的。



1、接在形容、形容动词以及表示状动词后,「ようだ」表示根据听到的、看到的等行推断;而「ようだ」表示呈出的子。

例:その菓子はおいしそうだ。

その菓子はおいしいようだ。

练习:ちょっと見て、 (おいしい)だ。

その菓子は一時間で売り切れたから、 (おいしい)だ。

2、接动词时,①如是可见动作,加「そうだ」可表示作、作用的即生,而「ようだ」无此含

例:包要掉了。

②如作是不可的,「そうだ」表示根据主看法做出的推断,而「ようだ」表示根据事行的推断。

例:今行っても間に合いそうもない。(主

今行っても間に合わないようだ。(实际情况)






本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c64c31c3bceb19e8b8f6bada.html