宋之问《苑中遇雪应制》原文及翻译赏析

时间:2023-04-16 05:08:21 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
宋之问《苑中遇雪应制》原文及翻译赏析

苑中遇雪应制原文:

紫禁仙舆诘旦来,青旗遥倚望春台。 不知庭霰今朝落,疑是林花昨夜开。

苑中遇雪应制翻译及注释

翻译清晨的朝阳破云而出,就像皇家的銮驾从天边驶来。高楼上谁穿着青袍眺望,就像望春台边随风飘扬的青旗。我不知道今天庭院中竟然落下了雪花,还以为是昨夜院中的树枝上开出的花。

注释1诘旦:平明﹐清晨。《宋书·柳元景传》:「自诘旦而战,至于日昃,虏众大溃。」2旗:同「旗」。古代指有铃铛的旗子。 苑中遇雪应制简析

不知道庭院里今朝落下了雪花(庭霰:指落在庭院里的雪花),还以为昨夜庭院枝上开了花,比喻生动、贴切 诗词作品:苑中遇雪应 诗词作者:【唐代】宋之问 诗词归类:【冬天】、【写雪】


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bbab374b6f175f0e7cd184254b35eefdc8d315d1.html