希望能帮助到您 中考文言文《青玉案》(凌波不过横塘路)翻译 本文是关于中考文言文《青玉案》(凌波不过横塘路)翻译,感谢您的阅读! 青玉案 作者:贺铸 轻移莲步不再越过横塘路,只有用目力相送,他象芳尘一样飘去。正是青春年华时候,可什么人能与她一起欢度?是月台,是花榭,是雕饰的窗,是紧闭的朱户,这只有春天才会理解她内心的深处。 凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。锦瑟年华谁与度?月台花榭,琐窗朱户,只有春知处。 飘飞的云彩舒卷自如,芳草岸旁的日色将暮,挥起彩笔刚刚写下断肠的诗句。若问题闲情愁绪有几许?好象一江的烟草,满城随风飘落的花絮,梅子刚刚黄熟时的霖雨。 碧云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲愁能几行?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。 感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b669ffc9eef9aef8941ea76e58fafab068dc447c.html