《麦琪的礼物》英文读后感

时间:2023-11-21 04:40:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


《麦琪的礼物》英文读后感



关于《麦琪的礼物》英文读后感

"The gift of the magi" tells a story like this: in order to buy a platinum fob chain for her husband as a Christmas gift, his wife, sold a head of show hair. And her husband for the same purpose, sold the ancestral gold watch for his wife bought a set of combs. Although each other's gift lost use value, but they get more important things than feelings, love, is priceless.

After reading it, I ask: aren't rich couple, but it can in the ordinary day make such a remarkable thing: for the sake of each other, regardless of their completely. It is because they love each other, so would do such extraordinary things. By contrast, how much I pay for others? In life, I always for a little dispute, with others, haggle over every ounce, finally do more harm than good, bad credibility instead, why don't I learn from them, care about each other, and what is bad? I should really reflect on yourself.

"Lover one constant love", only care about each other and love each other, for the sake of others, the world wouldn't be

1 2




so indifferent and cold.

《麦琪的礼物》讲述了一个这样的.故事:为了给丈夫买一条白金表链作为圣诞礼物,妻子卖掉了一头秀发。而丈夫出于同样目的,卖掉了祖传的金表给妻子买了一套发梳。尽管彼此的礼物都失去了使用价值,但他们从中获得比情感更重要的东西——爱,却是无价的。 读完之后,我深有感触:一对并不富有的夫妇,却能在平凡的一天做出这样一件不平凡的事情:为对方着想,完全不顾自己。正是因为他们互相爱着对方,所以才会做出这样不平凡的事情。相比之下,我为别人付出的又有多少呢?在生活中,我总是为了一点小纠纷,与别人针锋相对,斤斤计较,最后得不偿失,反而坏了信誉,我何不学学他们,互相关心,又有什么不好呢?我应该认真反思自己。 “爱人者人恒爱之”,只有互相关心、互相关爱,为他人着想,世界才不会这么冷漠、无情了。

【关于《麦琪的礼物》英文读后感】终于写完毕了,希望能够帮助到大家,谢谢!



2 2




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/af2c5b29ba0d6c85ec3a87c24028915f804d8404.html