fishstory不是“美人鱼故事”,理解错的话,老外会气死的.... 班长陪你学有趣英语口语 Hello,大家好,我是天天班长。语音跟读版在文末,记得去听啦啦啦啦。 作为一名英语博主,今天带大家学点英语啦(最近写社会评论,写得有点上头了...骚瑞啊)。 a fish story不是“鱼的故事”,万万没想到是这个意思.. 班长看到这个短语的第一印象是:难道是一个关于“美人鱼”的故事吗? 后来,查完词典才知道,我是大错特错了。 补充一下小知识,fish除了“鱼”之外,还有“鱼肉”的意思, red wine with fish (葡萄酒配鱼肉)真的很美味,当然它还可以作动词,比如 go fishing(去钓鱼) ,还有 fish for something 表示的是“拐弯抹角地获取某东西”,比如经常说 fish for information.(拐弯抹角地获取信息)。 而今天要讲的这个短语啊,更有趣了。 ▲长按图片保存笔记 今日表达: a fish story 英文释义: A big lie. The phrase alludes to the tendency of fishermen to exaggerate the size of the fish they've caught or lost out on. 中文解释:一个天大的谎言。这个短语暗指,渔民倾向于夸大他们捕获或漏网之鱼的尺寸。 生词注释: allude to 暗指,提到 tendency n. 倾向,趋势;癖好 fisherman n. 渔夫;渔人 exaggerate vi. 夸大;夸张 caught是catch的过去式 今日例句: 1、It was just a fish story, please don't trust him! 这只是一个谎言而已,请别相信他了。 2、If someone tells you a fish story, that means he or she tells you a big lie. 如果某人跟你讲了一个“fish story”,那也就意味着ta跟你撒了一个天大的谎话。 翻译小作业 I'm sure he is just telling you a fish story, which means he is a liar. 你的翻译:_____________________。(底部留言) 今日小测验 单选题: “a big fish”是什么意思? 例句: It’s a great honor to meet a big fishlike the company's CEO. A. 提线木偶 B. 大人物 C. 公司主管 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/9ffc8124fc00bed5b9f3f90f76c66137ee064f37.html