biéchú别滁 sònɡōuyánɡxiū【宋】欧阳修 huāɡuānɡnónɡlànliǔqīnɡmínɡzhuójiǔhuāqiánsònɡwǒhánɡ花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。 wǒyìqiěrúchánɡrìzuìmòjiàoxiánɡuǎnzuòlíshēnɡ我亦且如常日醉,莫教弦管作离声。 【作者简介】 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 【注 释】 别滁:告别滁州。 浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。 且:一作“只”。 离声:指别离歌曲。 【白话译文】 花光多么绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前设下酒宴为我践行。我也像平日一样和大家一同开怀畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀音。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/9f2229d8cdbff121dd36a32d7375a417876fc1d0.html