日语小句子中的“が” 张国强 日语教学中,经常听到教师在讲解修饰表达时经常使用“小句子”和“大句子”这两个词。这是通俗的说法,加之板书得当,学生会容易理解的。 “これは時計です”,在“時計”的前面加上“わたしは東京で買いました”时,句子应该发生什么变化呢? “これは~時計です”,这是“大句子”。在“~”处,要放入“わたしは東京で買いました”时,要把“わたしは”变成“わたしが”;“買いました”变成“買った”。 “わたしが東京で買った”是可以在“大句子”中做修饰成分的“小句子”,从语法的角度来说,是用有主谓结构的句子修饰其后的名词,亦可称为“定语句”。 ●これは わたしが東京で買った 時計です。 练习: 一、完成大句子。 1.これは~手紙です。 私は母に出します 2.これは~時計です。 私の父は京都で買いました 3.これは~雑誌です。 高校生は読みます 4.これは~写真です。 兄は先週撮りました 5.これは~パンです。 わたしはいつも作ります 1 6.これは~教科書です。 留学生は使います 7.これは~シャツです。 わたしは北京で買いました 二、朗读下列各组句子。 T:これは何ですか。 S:それは私が買った帽子です。 T:これはなんの雑誌ですか。 S:これは女の人が読む雑誌です。 T:どんな人がこの雑誌を読みますか。S:女の人はこの雑誌を読みます。 2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8fb1b544c4da50e2524de518964bcf84b8d52d13.html