《鹿柴》原文、译文及注释

时间:2024-01-11 12:02:09 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《鹿柴》原文、译文及注释

题记:

王维《鹿柴》

唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。 原文:

鹿柴 唐代-王维

空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。



对照翻译:

空山不见人,但闻人语响。

幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。 返景入深林,复照青苔上。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。 注释:

1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。此为地名。 2)但:只。闻:听见。

3)返景:夕阳返照的光。“景”古时同“影”。 4 照:照耀()


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8eb0eca507a1b0717fd5360cba1aa81144318fe9.html