已亥杂诗—— ①浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。 ②吟鞭:诗人的马鞭。 东指:东方故里。 天涯:指离别京都的距离。 ③落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。 ④花:比喻国家。即:到。 作品译文 浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。 我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。 创作背景 道光十九年(1839),也就是鸦片战争的前一年,龚自珍已48岁,对清朝统治者大失所望,毅然决然辞官南归,回归故里,后又北上迎取眷属,在南北往返途中,他有所思,有所感,就用鸡毛写在账簿纸上,投入一个竹筐里。后来共“得纸团三百十五枚,盖作诗三百十五首也”(《与吴虹生书》),写就巨型组诗。这就是著名的《己亥杂诗》──那一年是己亥年。 [本文选自《己亥杂诗》的第五篇。作者当时愤然辞官,离别亲朋好友,愁肠百结。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/614cfaeb50d380eb6294dd88d0d233d4b04e3f71.html